Однако, японцы должны помнить, что гордыня может способствовать падению." Я подумал, что журналист очень точно прокомментировал интерес Запада к айкидо. Я сам долгое время чувствовал, что наиболее привлекательна установка на "этикет и правильное поведение", поскольку, по моим впечатлениям, большинство занимающихся айкидоимеет правильные представления об этикете и поведении, а также о том, что называют "тайнами Востока". Конечно, не каждый достигает этого уровня. Существуют различия в системах культуры, и общее восприятие таких понятий как выражения сущности айкидо может быть лучше у мыслящих учеников-японцев. Но я могу смело сказать, что среди представителей Запада встречается те, чей интерес к духовным вопросам будо выше чем в среднем у занимающихся айкидо японцев. Среди занимающихся айкидо французов много людей, глубоко заинтересованных в тренировке дзен, которые рассматривали айкидо как динамическое проявление дзен.В Англии студенты и выпускники Оксфорда, Кембриджа и других университетов проявляли большое одобрение идеалов айкидо, выражающихся в его взгляде на мир и на соединение тела и разума.
Многие ученики, которых я встречал в США, ищут в айкидо тренировки способов самовыражения, а в Германии некоторые видят в айкидо суть япоской культуры и считают что оно поможет преодолеть надостатки западной цивилизации. Недавно резко возрос интерес к айкидо в юго-восточной Азии. Одной из причин, похоже, была вера в то, что экономическому расцвету Японии способствовало укрепление духа, даваемое будо; этот феномен вызвал зависть и интерес. Эти выводы о причинах интереса людей разных стран к айкидо основаны только на моих личных впечатлениях, это не результат объективного анализа. В действительности, я должен был достаточно хорошо уловить причины этого интереса, и в моих выводах, сформировавшихся на основе бесед с иностранцами в Hombu Dojo и во время моих поездок за рубеж, должна быть доля истины.
Мне представляется, что многие входят в ворота айкидо не простым, а достаточно сложным путем. Это значит, что многие попадают под впечатление духовности Японии, выражаемой в кооперации и гармонии, и они идут в айкидо, которое оказывается наилучшим символом этого. Начав заниматься они сразу улавливают принцип единства тела и разума, природы и вселенной, и продолжают заниматься айкидо всю жизнь. Такой подход к айкидо приводит к высокоинтеллектуальному восприятию его сути. Возможно, это связано с тем, что на Западе айкидо привлекает преимущественно образованных, думающих людей и за счет своего интеллекта они воспринимают айкидо и в его особенности - высшем выражении духовности Японии, и в его универсальности - красоте и рациональности движений. Будущее айкидо обеспечено пока все занимающиеся, как японцы, так и иностранцы будут продолжать серьезно заниматься, делая при этом упор на духовное развитие. Если эти задачи будут выполнены, то все мы сможем улучшить мир для себя и своих детей. Ибо в этом, в конце концов, цель истинного будо.