Сделать стартовойСделать закладку
Интересные материалы

Теософия и эзотерика:Оккультные феномены недавнего времени Именно благодаря своим контактам с Теософическим Обществом и личному знакомству с мадам Блаватской, я приобрел некоторый опыт в сфере оккультизма - опыт, который и побудил меня взяться за мою нынешнюю задачу

Боевые искусства:Синбу-дзюцу Несмотря на изменения в правилах и частичные нововведения, суть борьбы осталась прежней: ей было также свойственно стремление к гармонии, развитию физических и духовных способностей, призванных служить как победе над противником, так и для морального воспитания личности, которое должно было влиять на образ жизни человека.

Боевые искусства:Предание о кузнеце Амакуни

Боевые искусства:Тайцзицюань В настоящее время существуют две версии о происхождении тайцзицюань. Принятая ныне в КНР официальная версия базируется на работах Тан Хао и Гу Люсиня (ее будем условно называть "чэньской"). Однако в последнее время стали раздаваться голоса, что Тан Хао и Гу Люсинь исказили историю тайцзицюань в пользу тайцзицюань семьи Чэнь, а на самом деле все было не так (эту версию будем условно называть "нечэньской").

Теософия и эзотерика:Слово об отце Как описать жизнь моего отца, как охарактеризовать ее и как воздать ей должное? Когда я думаю о своем отце, я вспоминаю свое длительное близкое общение с ним, я вижу, как над всеми его замечательными достижениями, его вкладом в нашу культуру возвышается личность художника, его неповторимая индивидуальность

:· Боевые искусства Востока
:· Боевые искусства славян
:· Боевые искусства Европы и Америки
:· Феншуй
:· Искусство самообороны
:· Путь Воина
:· Боевые искусства сегодня
:· Великие мастера
:· Лучшие актеры боевиков
:· Фотогалерея
:· Организации и люди
:· Гостевая
Боевые искусства / Боевые искусства Востока / Япония / Кэндо / Притча о котах и Сокена сенсее / 


Притча о котах и Сокена сенсее

Притча о котах и Сокена сенсее

В начале XIX века в Японии жил знаменитый мастер Кендо по имени Сокен. Однажды в его доме завелась большая крыса, которая постоянно производила по ночам шум и мешала ему спать. Сокен обратился к своему знакомому, разводившему и дрессировавшему кошек, попросив на время его лучшего кота-крысолова. Тот одолжил ему очень сильного кота, быстрого и опытного в искусстве ловли крыс. Но, когда кот встретился с этой крысой, ему пришлось сразу же бежать, задрав хвост. Очевидно, было в этой крысе что-то очень необычное.

Тогда Сокен взял другого кота: рыжего, обладавшего мощным ки и агрессивным характером. Этот кот вступил в бой с крысой, но потерпел поражение и бежал.

Третий, черно-белый кот, хотя и был прекрасно подготовлен, также не смог ничего сделать с крысой.

Сокен взял четвертого кота: черного, старого и не глупого, хотя и не такого сильного, как трое других. Когда кот зашел в комнату, крыса некоторое время смотрела на него, а затем двинулась вперед. Но черный кот продолжал сидеть очень сосредоточенно и абсолютно неподвижно. Тень сомнения мелькнула в глазах крысы, но она продолжила потихоньку подходить. Внезапно кот кинулся, схватил ее за шею и убил.

Тогда Сокен отнес его назад и обратился к дрессировщику кошек, "Я много раз пытался достать эту крысу своим деревянным мечом, но безуспешно. Более того, ей даже удавалось царапать меня. Как же так получилось, что твой черный кот смог мгновенно одолеть ее?" Дрессировщик ответил, "Почему бы нам не созвать совещание и не спросить самих котов? Ты - мастер Кендо, и я уверен, что они тоже неплохо разбираются в Воинских Искусствах."

Было созвано собрание котов, председательствовал на котором тот самый черный кот, который был самым старым из всех. Вначале он дал слово первому коту. Тот сказал, "Я действительно очень силен; я знаю сотни различных приемов борьбы с крысами. У меня острые клыки и крепкие мышцы. Но это была необычная крыса." "Получается, что твоя техника и сила уступали крысе," - ответил черный кот. - "Может быть у тебя и много мускулов, и ты владеешь многими ваза, но одной лишь техники явно недостаточно."

Следующим выступал рыжий кот: " Я необычайно силен. Я всегда упражняюсь в выведении своего ки и практикую дыхание в дзадзэн. Я ем только овощи и рисовый суп и поэтому во мне столько энергии. Но я также не смог одолеть эту крысу. Почему?"

Черный кот ответил, "Твоя энергия действительно велика, но эта крыса была выше твоей энергии, поэтому ты оказался слабее ее. Если ты привязываешься к своему ки, гордишься им, оно становится вялым. Твое ки подобно внезапной волне, которая быстро спадает и все, что остается, это разъяренный кот. Твое ки можно сравнить с водой, текущей из крана, но энергия крысы была подобна большому фонтану. Так что, даже если у тебя сильное ки, на самом деле оно слабо, потому что ты чрезмерно самоуверен."

Следующей наступила очередь черно-белого кота. Он был не очень силен физически, но он был умен. Он уже достиг сатори, оставил практику ваза и посвящал все свое время дзадзэн. Но он не был мусетоку (т.е. без какой либо цели, или желания выгоды), поэтому ему и пришлось спасать свою жизнь.

Черный кот сказал ему, "Ты очень умен и силен. Но ты не смог победить крысу, потому что твое сознание было связано целью, и в результате интуиция крысы оказалась сильнее твоей. В то самое мгновение, как ты зашел в комнату, она поняла твое состояние духа. Ты не смог гармонизировать свою силу, технику и сознание; они были разделены, вместо того, чтобы быть одним целым.

Что касается меня, то я в одно мгновение бессознательно, естественно и автоматически объединил все три эти составляющие и поэтому мне удалось убить крысу.

Но я знаю одного кота, в деревне неподалеку, который сильнее меня. Он уже очень, очень старый и у него совсем седые усы. Однажды я встретил его и могу сказать, что в нем не было видно совершенно ничего похожего на силу! Он спит весь день. Он не ест ни мяса ни рыбы, только рисовый суп, хотя иногда позволяет себе глоток сакэ. И ему никогда не приходится ловить крыс, потому что они до смерти боятся его и разбегаются во все стороны. Они держатся от него на таком расстоянии, что у него никогда не было случая поймать хоть одну крысу. Однажды он зашел в дом, полный крыс, но они в то же мгновение бежали и перебрались в другие дома. Этот старый седобородый кот действительно таинственнен и впечатляет воображение. Вы должны стараться быть подобны ему: вне формы, вне дыхания, вне сознания."

Для Сокена, мастера Кендо, это был великий урок.



Рейтинг : 3886     Комментарии к статье

В тему:

 Труды Оямы и мастеров

Сосай Масутацу Ояма выразил всю философию Боевых Искусств в 11 заповедях, известных как "11 девизов", которые являются центральными в его учении....
Подробнее>>>

Copyright (c) RIN 2002 -    * Обратная связь