Если младенец рождается с тоненькой пленкой на голове, которая представляет собой часть плаценты, или детского места, а в народе называется сорочкой, то он будет счастлив в жизни и никогда не утонет - при условии, что сохранит ее. Если он будет путешествовать по морю и возьмет ее с собой, его корабль не потерпит крушения. Если он станет адвокатом, то будет красноречив и выиграет все дела. В Голландии такой человек духовидец, в Шотландии и Исландии он обладает тайновидением и недоступен чарам колдунов и злых фей. В Англии всеобщая вера в благодатные свойства сорочки отражена, в частности, в том, как ее называют на северном диалекте: "силлихау" означает благословенную или счастливую шапочку.
Просто родиться в сорочке, как уже было сказано, еще не достаточно, ее надо тщательно хранить. Если ее выбросить или потерять, ее благотворные, жизнетворные силы уходят вместе с нею, а если продать - переходят к покупателю. Сорочки часто продавали, и до сих пор продают, морякам, которые таким образом стремятся застраховаться от потопления. Известны случаи, когда в наши времена за сорочку платили до 20 фунтов стерлингов, а еще в 1813 году, когда ценность денег была гораздо выше, объявление в "Тайме" предлагало сорочку за двенадцать гиней. По другому объявлению в той же газете от 8 мая 1848 года за нее просили шесть гиней (гинея равна двадцати одному шиллингу, фунт - двадцати) и добавляли, что она "первоначально стоила пятнадцать фунтов, проплавала со своим хозяином тридцать лет через все опасности морской жизни, и он скончался в своей постели". В 1944 году повитуха предложила одной оксфордской женщине 10 фунтов за сорочку ее младенца - она хотела купить ее для своего друга-моряка. Мать отказалась, предпочтя сохранить удачу и безопасность для своего собственного ребенка.
Понятно, что очень нехорошо выбрасывать или уничтожать сорочку намеренно. Одна статья в "Фольклоре" (том 68, 1957) упоминает об оксфордской женщине в начале нашего века, которая хранила сорочку своего сына, пока ему не исполнилось два года. Тогда по наущению какого-то приятеля она ее выбросила, и очень скоро после этого мальчик утонул в мелком пруду. Конечно, это было всего лишь трагическое совпадение, но практически вся деревня была убеждена, что если бы сохранили сорочку, этого бы не случилось. В некоторых областях Англии считают, что тот, кто расстанется с сорочкой, в которой родился, или потеряет ее, лишится возможности наслаждаться мирной домашней жизнью и рано или поздно, хочет он этого или нет, вынужден будет скитаться по миру.
Хендерсон записал случай, о котором он узнал в шестидесятых годах прошлого века, когда сорочка выступила в качестве предостережения. Девушка, родившаяся в ней, хранила ее в ящике комода обернутой в бумагу в расправленном виде и всегда обращалась к ней во времена сомнений и трудностей. Если все шло хорошо, та оставалась гладкой, без изменений, но когда подступала опасность, она сморщивалась. Если девушке предстояло заболеть, сорочка становилась влажной, если кто-то собирался злословить в ее адрес, шелестела. Когда девушка остригала волосы, сорочка меняла цвет и казалась беспокойной. Девушка верила, что, когда она умрет, сорочка исчезнет. Это последнее - не очень обычное верование. Во многих регионах считали, что сорочку следует захоронить вместе с владельцем, иначе он не обретет покой. Его дух будет возвращаться в поисках сорочки - идея, напоминающая многие легенды об обезглавленных трупах, ищущих свои головы, и, вероятно, представляющая собой развитие популярного верования о полном захоронении (см. ЗАХОРОНЕНИЕ ПОЛНОЕ).